Désistement Disclaimer
Quelle que soit votre situation, en cas d'impossibilité de participer, merci de nous indiquer votre désistement. Whatever your situation, if you're unable to participate, thank you to indicate your disclaimer.
Rappel du règlement Rules Reminder
Article 6. Désistements
Les désistements devront être communiqués au WTT par un formulaire en ligne. Si le désistement est signalé avant le 25 NOVEMBRE, les droits seront remboursés, après déduction de 50€ pour frais de dossier. Si le désistement est signalé après le 25 NOVEMBRE, l’engagement ne sera pas remboursé. Seuls les désistements pour motifs médicaux sérieux peuvent donner lieu à un remboursement jusqu’au 20 Décembre, après déduction de 50€ pour frais de dossier. Passé le 20 Décembre, aucun engagement ne sera remboursé quel qu’en soit le motif. Les engagements sont nominatifs, ils ne pourront pas être échangés ou modifiés sans l’aval du Moto-Club Welcome TT.
Withdrawals must be communicated to the WTT via an online form. If the withdrawal is notified before 25 NOVEMBER, the fees will be refunded, after deduction of 50€ for administration costs. If the withdrawal is notified after 25 NOVEMBER, the entry fee will not be refunded. Only withdrawals for serious medical reasons can be refunded until 20 December, after deduction of 50€ for administration costs. After 20 December, no entry will be refunded for any reason. Entries are nominative, they cannot be exchanged or modified without the agreement of the Moto-Club Welcome TT.